Expats & immigrants

Your whole life, before and after the move.

Before-the-move and after-the-move halves of an expat life merged into one unified multilingual timeline and mappable chronicle

You live in a different country from the one you grew up in. Your photos, letters, diaries and friendships live in two languages and on two kinds of platforms. BrainCopy pulls both halves of your life into one timeline — bilingual, mappable, and keeps your "before" self findable from your "after" self.

The problem

Your first twenty years are on Orkut, Facebook, VKontakte, hi5, Mixi or some platform half the world has forgotten. Your last five years are on WhatsApp and Instagram. Your photos are split between an old Google account and a new iCloud. There is no single place that shows your life as one continuous thing.

The language split is real. The jokes from school don't translate. The diary entries from when you first arrived are in your second language and read differently now. Every photo book you try to make either excludes one half of your life or reads as two people.

And the older generation — parents, grandparents — aren't coming online. Their letters and photos sit in a box in a country you visit once a year. The legacy side of your archive is literally in a different timezone from you.

How BrainCopy solves it

Import everything, from every country

Facebook, Instagram, VKontakte, Orkut, hi5, Google Photos, iCloud, WhatsApp — each platform one import at a time. BrainCopy handles multiple exports from the same platform (common for people who've had multiple accounts across years).

Bilingual, trilingual — handled natively

Your captures, diary entries and AI-drafted chapters respect the language each piece of content was created in. Old Swedish diary entries stay in Swedish. Recent English messages stay in English. Search works across all of them. The AI assistant can answer cross-language questions without flattening either one.

A map of where your life has been

GPS from photos + logbook-style manual entries = a literal map of your life. The childhood village. The university city. Every flat you rented in the new country. The route of the move itself. One map, clickable per location.

Scan the paper that lives with your parents

When you visit home, scan the box of letters and diaries with your phone. Upload later. BrainCopy handles handwritten text in the source language (Swedish, French, Portuguese, Chinese, Arabic — full Unicode OCR). The "before" half of your life stops being a paper box.

A book per country, or one book across both

Generate a photobook of your first twenty years for your new-country partner. Or one for your old-country parents covering your life since the move. Or one continuous one. Your archive, your framing.

What you'll actually see

Beta price for Expats & immigrants

50% off the €10/month subscription, forever, for expats and immigrants. Your discount never expires.

EXPATS50

Start with EXPATS50 See full pricing

FAQ

Which languages does the AI handle?
Content can be in any language — storage and search are fully Unicode. AI processing (diary enrichment, OCR, vision descriptions) works best in English, Swedish, the major European languages, and reasonably well in Arabic, Chinese, Hindi, Portuguese, Russian. You set your preferred output language for generated content per account.
Is my data on European servers?
Yes — Hetzner (Germany) for files and databases, Swedish company (Cnvert AB). This matters for EU residents and for expats with EU citizenship who want their data out of US jurisdiction.
What about older platforms like Orkut or hi5 that no longer exist?
If you have exports or backups from them, BrainCopy can ingest them — we have importers for the common formats and can add more on request. If the platform is dead with no export, we can't resurrect your data (nobody can), but we can import screenshots and manual entries.
Can I share parts with family in a different country?
Yes — per-tag legacy recipients. "Everything about my childhood" can be shared with a sibling in your home country, without sharing your post-move life.
What about my parents who don't use computers?
You visit, you scan their box in an afternoon with your phone, you upload later. Their archive lives in your BrainCopy. You can print them a photobook as a gift. Most parents appreciate the physical book far more than any app.
Cost?
€10/month base (€5/month forever with EXPATS50). One-time AI processing for a two-country archive is typically €50–€200 depending on photo volume. Worth doing once, then done.
Can I use BrainCopy in my new country's language?
The interface is currently in English, with Swedish support. More UI languages coming. Content is language-agnostic from day one.

Ready to try it?

Takes about 30 seconds to sign up. You can start importing immediately.

Start your trial

Who else uses BrainCopy

Different people, same problem: too many memories scattered across too many places.